Pozostałe

Profesjonalne tłumaczenia w zasięgu ręki

Konieczność skorzystania z usług profesjonalnego tłumacza dotyka prędzej czy później każdego z nas. Może chodzić o zrobienie notarialnej kopii świadectwa urodzenia czy zgonu, przetłumaczenie dokumentów ślubnych, tłumaczenia prawnicze, bankowe, finansowe czy techniczne. Bez względu na rodzaj dokumentu musimy znaleźć profesjonalistę, który wykona swoją pracę rzetelnie i skrupulatnie. Najlepszym miejscem do poszukiwania profesjonalnych tłumaczy są biura tłumaczeń. Jak znaleźć najlepsze?

Jak rozpoznać dobre biuro tłumaczeń?

Podstawą w poszukiwaniu biur tłumaczeń dzisiaj jest… Internet. Dzięki dokładnej frazie kluczowej możemy znaleźć najlepsze biura tłumaczeniowe w naszej okolicy. Oczywiście faktem jest, że im bliżej centrów wielkich miast, tym wybór jest prostszy. Porównując oferty firm takich jak www.euro-tlumaczenia.pl bardzo szybko natkniemy się na cenniki i zauważymy, że zasadniczo różnice w cenach konkretnych biur nie różnią się wiele od siebie. Musimy jednak pamiętać, że różnica może tkwić w profesjonalizmie. Nie szukajmy najtańszych ofert – może się okazać, że niska cena idzie w parze z niską jakością usług!

Jak wyceniane są konkretne tłumaczenia?

Jak konstruowane są cenniki w biurach tłumaczeniowych? Ceny uzależnione są w nich od trzech czynników: rodzaju języka, ilości stron oraz czasu, w jakim ma zostać wykonane tłumaczenie. Cena za tłumaczenie wynika przede wszystkim z grupy językowej – im język rzadszy, tym wyższa cena za tłumaczenie. Języki popularne, takie jak angielski, niemiecki, włoski czy francuski będą najtańszymi. Drugi istotny aspekt to ilość stron do przetłumaczenia. Jeśli mamy do czynienia z krótkimi tłumaczeniami ceny będą niewielkie. Jeśli jednak jest to skomplikowany dokument na kilkadziesiąt czy kilkaset stron ceny będą wyższe – tu jednak możemy liczyć na rabaty